Не смеяться над «Оскаром» технически невозможно. «Повелитель бури» - феноменально нудливое говно на гуспосовом святодеревянном патриотизме в нераздельном единстве с розовыми соплями. - Две самые глубокие мысли фильма - «Я говорю с тобой, ты говоришь со мной... О, бой». Какой-нибудь застойный «Белорусский вокзал» - просто шедевр по сравнению. Там хоть к розовым соплям песня вменяемая прилагается.
Оскаромленная за роль в фильме «Тужься» Габури ’Гэбби’ Сидибе стала бы еще неизмеримо оскарее, если бы на церемонии объявила себя лесбиянкой и предварительно дала бы согласие на ампутацию ногу.
Кстати, роды толстой одноногой чернокожей лесбиянки, рожденной в в Южном Балтиморе или Гарлеме, воспитанной двумя престарелыми геями - индейцами, и забеременевшей от своей подруги – медсестры, работающей в центре по искусственному оплодотворению – вот сюжет фильма достойного Оскара.
Почему упущено? - В толк не возьму. Остается надеется что не не все еще потеряно и упущения будут исправлены. Следующее закономерное достижение – присвоение г-же Сидибе звания «Мисс Мира» и Нобелевской премии по физике.
Я лично горячо за. Ибо, согласно западной философской традиции: «Прекрасное – есть совершенное в своем роде». Нет предела совершенству, но Гэбби Сидибе – безусловно его воплощение. В своем роде. Не говоря о том, что еще г-н Чернышевский утверждал что «прекрасное – есть жизнь». А жизнь - она всюду. И во всем.
... Смеяться над Евровидением 2010 в Осло невозможно точно так же, как невозможно не смеяться над «Оскаром-2010». Ибо, нет повести печальнее на свете, чем повесть об ослах, отправляющих представлять Россию в Осло «пивца» с песнями .на исконно русском английском языке. Ну, колония... Что поделаешь... Ладно. Так хоть постеснялись бы, говоря либерально-демократическим языком, так «подлизывать» хозяевам. Опускаться до уровня колонии, где язык господ становится языком тусни и предметом классовой гордости...? – Впрочем, русских слов не хватает. Скажу, на всякий случай, по-монгольски: учир утгагїй зїйл, - вне сомнений.
Взято отсюда