До XVI века европейцы вообще никакого понятия об апельсинах не имели.
А потом португальские мореплаватели завезли из восточных стран эти оранжевые вкусные шары. И стали торговать ими с соседями. Те, конечно, спрашивали: «Откуда яблочки–то?» — потому что об апельсинах не слышали, а по форме этот фрукт на яблоко похож. Торговцы честно отвечали: «Из Китая яблочки, китайские!». По–голландски «яблоко» — appel, а китайский — sien.
Написал пунктуальный botan на etymology.d3.ru / комментировать
Взято отсюда